Последние новости

Реклама

Необходимость создания топонимической комиссии в Севастополе связана с разночтениями в написании некоторых названий улиц, шоссе и даже целых поселков, сообщает издание «Севастопольская газета».

Как уже сообщалось в «Севастопольской газете», в отдельных случаях в приложении к решению Севастопольского городского совета № 9139 от 26 января 2010 года «Об утверждении временного списка написания русских названий проспектов, улиц, переулков, площадей и других объектов топонимики города Севастополя в украинской транслитерации», содержатся названия, какие отличаются от исторических, в том числе «Камышовое шоссе», которое, по мнению многих севастопольцев — знатоков русской грамматики, должно звучать как «Камышовское шоссе».

— Я ещё раз пересмотрела названный список и не считаю, что название «Камышовое шоссе», закрепленное данным решением Городского Совета, является топонимической ошибкой. Дело в том, что топоним «Камышовая бухта» появилось в 19 веке, и это название перешло на название микрорайона, было включено в почтовые адреса. Например, рыбоконсервный комбинат расположен по улице Камышовое шоссе, 55, — пояснила на брифинге для журналистов заместитель председателя Законодательного собрания города Севастополя Екатерина Алтабаева. По её словам, «Камышовского шоссе» никогда и не существовало.

Е.Алтабаева также поспешила сообщить журналистам о создании в самое ближайшее время топонимической комиссии, работу которой возглавит Александр Пушкарев.

Депутат также подчеркнула, что внесение даже столь незначительных исправлений, влечет за собой изменения целого пакета правоустанавливающих, в том числе личных документов.

В то же время Е.Алтабаева напомнила, что название села Родниковое, используемое в настоящее время, употребляется неправильно, верный топоним — село Родниковское, и он значится в существующих документах.

Правда, и это ещё не факт, так, как удалось установить редакции «Севастопольской газеты», в Указе Президиума Верховного Совета РСФСР от 21 августа 1945 года №619/3 «О переименовании сельских Советов и населённых пунктов Крымской области» значится следующее: «Переименовать по Балаклавскому району Скельский сельсовет — в Родниковский и селение Скеля — в Родниковское».

Но ведь, если следовать правилам русского языка, вернее было бы предположить, что название Родниковский сельсовет образуется от названия села Родниковое.

К примеру, в том же указе значатся село Родное и Родновский сельсовет, село Передовое и Передовский сельсовет. Так что, вполне возможно, что нынешняя путаница в названиях происходит от ошибки ещё 1945 года.

Тоже важно:

Комментарии:






* Все буквы - латиница, верхний регистр

* Звёздочкой отмечены обязательные для заполнения поля