27 мая в рамках
11-го Санкт-Петербургского книжного салона прошёл круглый стол «Когда плечом
к плечу стоят славяне», в котором кроме членов Союза писателей России (СПР)
приняли участие литераторы Сербии, Болгарии, Беларуси и Луганской Народной
Республики. Мероприятие вёл руководитель
СПб отделения СПР Борис Орлов.
С
приветственной речью к участникам Круглого стола обратился заместитель
руководителя фракции КПРФ в Законодательном Собрании Санкт-Петербурга, член
Президиума Санкт-Петербургского отделения Союза писателей России, профессор
Алексей Воронцов. Он говорил о важности общения славянских писателей. Именно в
ходе таких встреч возможна выработка совместных проектов, способных сплотить
наши народы, настроить на путь созидания и конструктивного сотрудничества.
В
то время, когда так называемые элиты ряда славянских государств, вошедших в
НАТО, стремятся отдалить свои народы от России, прогрессивная творческая
общественность способна помочь своим народам объективно оценить происходящие в
мире процессы и нейтрализовать ложь и обман, льющиеся в отношении России,
отметил Воронцов.
В
ходе дискуссии прошёл обмен мнениями о развитии и успехах национальных
славянских литератур, сотрудничестве славянских писателей. В сегодняшней
непростой обстановке мир нуждается в созидательной и объединяющей идее. И кто, как ни литераторы
способен помочь обществу её обрести. При этом писатели-славяне, представители
народов, какие на протяжении всей своей многотысячелетней истории, идя в авангарде
мировой цивилизации, отстаивали принципы гуманизма, справедливости и добра.
Литературовед
и философ из Варны Панко Анчев в своём выступлении отметил интерес болгар к
русской литературе. Согласно соцопросам 82% жителей Болгарии считают себя русофилами.
О
деятельности писателей ЛНР и ДНР рассказал поэт из Краснодона Александр Сигида.
В последние два года с участием литераторов Новороссии вышло несколько книг.
Часть из них издана в России, часть в Новороссии. Союзы писателей ЛНР и ДНР не
собираются останавливаться на достигнутом. Новороссы высоко оценивают
сотрудничество и поддержку своих российских коллег.
Свои
стихи прочитали сербские поэты. Представители Сербии уже стали постоянными
участниками петербургских книжных салонов.
Руководитель
ЛОО СПР Сергей Порохов прочитал отрывки русского перевода поэмы Якуба Коласа
«Сымон-музыка», осуществлённого питерскими поэтами.
В
заключительном слове Борис Орлов выразил всеобщее мнение о необходимости
продолжения совместных встреч. Ибо, когда славяне стоят плечом к плечу, им
любое дело по плечу.